Полезные материалы от Лаборатории научного перевода

Как правильно расставлять запятые в англоязычном тексте?

Правила пунктуации в русском и английском языках существенно отличаются. Поэтому правило номер один: не применять русскоязычные правила к текстам, написанным на английском языке. Cамая распространенная пунктуационная ошибка русскоязычных авторов - это запятая перед that: “The authors demonstrate, that an in crease in temperature may lead to unexpected modifications in structure”. Кроме того, пунктуация в англоязычном предложении может определяться вариантом языка (британский или американский) или выбранным стилем оформления текста (APA, Harvard и т.д.). Например, в американском английском (стиль АPA, например) используется серийная запятая (serial comma) перед последним из перечисляемых слов (... a, b, and d). Кроме того, в стиле APA кавычки ставятся после знака препинания, а не перед ним: “We analyzed graphs, curves, and figures.”