Полезные материалы от Лаборатории научного перевода

Чем отличаются редактирование текста ( editing) от корректуры (proofreading)?

В реальности, для описания разных видов работ по улучшению качества текста используется намного больше терминов, чем редактирование и корректура. Редактирование бывает стилистическим, литературным, адаптационным, художественным, техническим и др. Корректорская правка заключается в том, что рукопись вычитывается дополнительно на предмет орфографических и синтаксических ошибок, также перевод в обязательном порядке сверяется с оригинальным текстом, устраняются последние ошибки, которые могли случайно попасть в уже сверстанный материал. Простыми словами, редактирование (editing) – это глубокая работа с текстом, исправление структур предложений и проверка терминологии, а корректура (proofreading) подразумевает проверку знаков препинания, выявление случайных опечаток и/или грамматических ошибок. Чтобы не запутывать наших заказчиков множеством вариантов выбора, в “Лаборатории научного перевода” разные виды редактирования и корректуры объединены в термин “лингвистическое редактирование”. Это связано еще и с тем, что крайне редко к нам поступают тексты, требующие лишь расстановки знаков препинаний и технической правки. При выполнении лингвистического редактирования мы стремимся адаптировать текст к нормам целевого языка. Например, при работе с англоязычным текстом, мы часто решаем проблемы избыточного пассивного залога, правильно расставляем артикли, выбираем более уместные предлоги, проверяем единообразие терминологии и ее соответствие той, что используется в англоязычной литературе.

Пример лингвистического редактирования, выполненного в “Лаборатории научного перевода”:
До: The study investigated the toxicity of the nonionic surfactant twain-90 for Baikal oligochaetes Mesenchytraeus bungei Michaelsen, 1901 under individual exposure and in mixtures with petroleum. The manifestation of the toxic effect in mixtures of petroleum and nonionic surfactants in concentrations at which the action of these individual substances washarmless to oligochaetes was experimentally shown. At the same time, the negative effect intensified with an increase in the concentration of both detergent and petroleum in the mixtures.
После: This study investigates the toxicity of the nonionic surfactant Twain-90, both its pure form and mixtures with oil, against the Baikal oligochaetes Mesenchytraeus bungei Michaelsen, 1901. It was experimentally shown that mixtures of the surfactant under study and oil have a toxic effect on oligochaetes at concentrations, at which the action of individual substances is harmless. At the same time, this negative effect intensifies with an increasein the concentration of both the detergent and oil in the mixtures